5 Feb 2024

JJJanuary 2024 / Part 2 , partie 2

 This is the second part of my JJJ from 17 to 31 January 2024.

Voilà la deuxième partie de mon JJJ du 17 au 31 janvier 2024.
 
 
 
Day seventeen: Whimsical 

Jour 17: Fantaisie
 
 



Day eighteen: Borders

Jour 18: bordures
  
 

 
 
Day nineteen: Interactive: Page with pockets/flaps to lift
 
Jour 19: Interactif: Page avec des pochettes/ rabats  à soulever 
 
Full page/ page entière



Flap 1/rabat 1





Flat 2/ rabat 2



Pocket 3/ pochette 3





Day Twenty: Nature

Jour 20: Nature
 
 
 


Day Twenty- one: Peeking -out:

Jour 21: Coup d'oeil 
 

 

 
 Day twenty-two: Bookshelf: As I didn't have enough to make a shelf, I opted for a page on literature with associated words and a photo of Colette.
 
Jour 22: Étagère : n'ayant pas de quoi faire une étagère, j'ai opté pour une page sur la littérature avec mots associés et une photo de Colette .
 
 
 

 


Day twenty-three: Texture: burlap, tracing paper, fabric, stamped tea bag, modeling paste
 
Jour 23: texture : toile de jute, calque, tissu, sachet de thé tamponné, pâte de structure
 
 

 


Day twenty-four: Fabric: white cotton, piece of absorbent paper full of ink, ribbons, piece of fabric from an old shopping bag
 
Jour 24: Tissu : en coton blanc, morceau de papier absorbant plein d'encres, rubans, morceau de tissu d'un vieux sac de course
 
 

 
 
 

Day twenty-five: Ombre in art : can go from lightest to darkest or from darkest to lightest, what I chose for each colour
 
Jour 25: Ombre en art soit aller du plus clair au plus foncé ou du foncé au clair , ce que j'ai choisi pour chacune des couleurs



 

Day twenty-six: Translucent
 
Jour 26: Translucide 
 
 

 
 

   

Day twenty-seven: Lyrics
 
 Jour 27: Paroles/texte
 
 
 
 
 

Day twenty-eight: Grungy 
 
Jour 28: Négligé 



 
 

Day twenty-nine: Geometric
 
Jour 29: Géométrique 
 
 

 
 
 

Day thirty: Travel : All the countries that I visited
 
Jour 30: Voyage : Tous les pays que j'ai visité
 
 
 

 



Day thirty-one: Reflect: I've translated it into a summary of this diary: I've put back what I liked to put in it over the course of thirty-one days

Jour 31: Refléter :Je l'aie traduit par un résumé de ce journal: j'ai remis ce que j'avais aimé y mettre tout au long des 31 jours






 To finish off, I've decorated the inside right-hand page a little like this:
 
 Pour finir j'ai pour l'instant un peu décoré la page intérieur droite comme ceci :
 
 
 
 

 
And close: 
 
Et fermé :
 
 

 
 
 
 

That's it for today !
C'est tout pour aujourd'hui !

Thank you for stopping by.
See you soon !

Merci de votre visite.

À bientôt !

 
 

Happy New Year 2026/Bonne année 2026 (1)

 Of course, my wishes have already been sent to you in the form of cards... but that doesn't stop me from wishing you once again all the...